Опера Евгений Онегин в Michigan Opera Theatre

Кто из нас не испытал разбитую любовь, ностальгию по наивной молодости и сожаление о поступках, которые изменили ход нашей жизни? Эти вопросы-размышления задаёт своим зрителям Томер Звулун (Тоmег Zvulun), продюсер оперы Чайковского “Евгений Онегин”. Вряд ли на земле найдётся человек, которого обошли стороной эти жизненные ситуации. Именно поэтому опера, созданная в 19 веке в России, актуальна и в современном Детройте.

Великолепный состав, в котором каждый актёр в совершенстве соответствует своей роли, по мнению Звулуна, роскошная сцена и тонкая, искренняя музыка Чайковского как нельзя лучше передают трепетную эмоциональную историю, которая всем нам так понятна. Интересно, что Звулун во время работы над оперой проводит параллель с “Неизбранной дорогой” Роберта Фроста, где поэт показывает, что сделанный выбор лишает нас возможности прожить другую реальность. “В жизни столько разных путей, – говорит продюсер, – которые нам приходится выбирать. Я надеюсь, что после нашей постановки зритель будет более осознанно делать свой выбор и обдумывать каждый шаг в жизни”.

Коротко о сюжете произведения. Евгений Онегин, разочарованный гордец и циник, отвергает чистую любовь романтической глубокой девушки Татьяны. В подтверждение своего выбора Онегин во время бала флиртует с сестрой Татьяны, Ольгой, которая на тот момент была повенчана с его близким другом, поэтом Ленским. Ленский возмущён грубым кокетством Онегина с его невестой и вызывает Онегина на дуэль, в результате которой погибает.

Спустя годы, после бесплодного путешествия по Европе, Онегин вновь встречает Татьяну, но уже не наивную и застенчивую девушку, а величественную светскую даму, и чувство любви и горечь ошибки овладевают им мгновенно. Теперь пришла очередь Татьяны отвергнуть его любовь, но не из-за гордости, а из чувства уважения и верности своему мужу, князю Гремину.

Смысл пересказа в том, чтобы вновь подчеркнуть, как последствия принимаемых решений влияют на развитие жизни каждого героя. Корин Уинтерс (Corinne Winters) не просто понимает свою героиню, она живёт и дышит вместе с Татьяной, бескомпромиссной, искренней и отвергнутой. Она переживает вместе с ней момент, который знаком почти каждой женщине: когда она, будучи отверженной, либо сламывается и теряет себя, либо стискивает зубы и остаётся искренней и верной себе, несмотря на стыд презрения.

“Я целиком связана с Татьяниной книжной романтичностью и глубиной, в которой нету места пустым разговорам”, – говорит Уинтерс. “В юности она страдает, будучи уязвимой, но продолжая жить и оставаться самой собой, она находит мужчину, который любит её такой, какая она есть. Это достойно большого уважения. А верность своим убеждениям делают её ещё сильнее”.

В процессе действия атмосфера оперы приобретает более изысканный характер, что тонко подчеркивается динамикой в танцах оперы. Хореограф Logan Pachciarz обращает наше внимание, как танцевальные сцены перекликаются с развитием и становлением характеров героев.

“В первом акте показан танец крестьян: беззаботный, жизнерадостный, задорный и незатейливый. Во втором действии гости кружатся под звуки более элегантного и ритмичного вальса в быстром темпе. И наконец в 3-м акте, когда Татьяна и Онегин целиком осознают свои чувства, звучит блестящий полонез в размере 3/4.”

Надо заметить, что состав всей команды весьма разнообразный. Среди них лишь один русскоговорящий исполнитель, и тем не менее, каждый артист с большим уважением работает над характером своего героя, языком, хореографией и заучиванием текста.

“Замечательно то, – говорит Pachciarz, – что все участники пребывают в движении и в танцах. Актёры целиком пользуются возможностью перевоплотиться в своих персонажей, окунуться в историю, понять время, а для этого они с готовностью постигают все тонкости и нюансы произношения и колорит народных танцев”.

И эта верность и стремление полностью передать основную идею оперы через такие детали, как жесты, интонации и чёткое произношение, дают зрителю возможность полностью погрузиться в саму историю, в которой они смогут найти много общего со своей жизнью.

Дирижёр Стивен Лорд (Stephen Lord) говорит, что общечеловечность оперы – это то, что помогает нам быть выше нашей разнородности и вне всяких границ. “Не все ли мы знакомы с такими чувствами, как отверженность, безответная любовь, потери, зависимость от возраста?” Они и являются той главной нитью в опере, которая нас связывает, несмотря на наше происхождение, национальность и фамилии.

Лорду хорошо знакомы темы, которые выражают правду в этом произведении. Шестой раз он дирижирует оперой Евгений Онегин и очень чётко понимает всю важность этого шедевра особенно для тех, кто рос, читая Пушкинский монументальный роман в стихах и слушая гениальную оперную интерпретацию Чайковского. Стивен припомнил свою поездку в такси в Бостоне, во время которой он говорил с русским водителем об Онегине. По окончании поездки Лорд приготовил плату за проезд, на что водитель не раздумывая воскликнул: “Нет-нет. Во имя Пушкина и Чайковского я с вас денег не возьму!”

Для того, чтобы отобразить эту нить, которая связывает нас, людей мира, участники постановки проникли в суть каждого характера, в каждое движение, в произношение каждого слова, иностранного для большинства из них. Они знают, какое значение это имеет, насколько это важно слушателю и почему это должно быть сделано по высшим стандартам.

С целью сделать данную оперу более доступной Мичиганский Оперный Театр предлагает различные скидки на билеты для читателей Detroit Ехрrеss:

-Начальная цена билета $35.

– Театр предлагает 2 билета по цене одного на представления в среду и пятницу с кодом OneginFREE, если заказываете через Интернет. Примечание: данная скидка не распространяется на самые дешёвые билеты.

– Студенческие горящие билеты будут в продаже за 90 минут до начала представления по $25 за лучшие места в наличии по студенческому билету.

– За групповой заказ на 10 и более билетов даётся скидка до 35%.

3а подробностями обращаться к Jon Rosemond: jrosemond@motopera.org

Опера Евгений Онегин идет на русском языке с английской транскрипцией в Michigan Орега Тheatre 13, 17, 19 октября в 7:30 вечера и 21 октября в 2.30 дня по адресу: 1526 Broadway St., Detroit, Michigan 48226.

Ксения Панова